R.Šteinera lūgšana Tautas GaramTu, manas zemes Gars,
Atklāj sava Laikmeta gaismu
Dvēselei, kas piepildīta ar Kristu,
Lai savā tiecībā tā var atrast
Miera sfēru korī,
Kā Tevī ar slavu un spēku skan
Ar Kristu piepildītā cilvēka maņa.
GA 157 (1914. g. 1. septembris)
K.Žola tulkojums un komentārs
Vācu oriģināls ir tāds:
Du, meines Erdenraumes Geist,
Enthülle deines Alters Licht
Der Christ-begabten Seele,
Daß strebend sie finden kann
Im Chor der Friedenssphären
Dich, tönend von Lob und Macht
Des Christ-ergebenen Menschensinns.
CG priesteris Daniels Hafners raksta par šo vārsmu: "Tie gari, kas šodien palīdz cilvēcei, ir tie, kas kalpo Kristum un arī paši komunicē ar Kristu... Tikai tad, kad mēs attīstām savu ar Kristu piepildīto saskarsmi ar tautas Garu, mēs sākam izprast harmonisko sadarbību starp dažādiem tautu Gariem."
|
Mūsu draugi
|
© Latvijas Antroposofiskā biedrība, 2004-2010. Materiālu pārpublicēšanas gadījumā atsauce obligāta.